2013年10月16日水曜日

[洋楽の歌詞を日本語訳] Justin Timberlake - Drink You Away 和訳


究極のおしゃれサウンド、ジャスティン・ティンバーレイクの最新アルバム、20/20 Experience 2 of 2 がついに発売になりましたね。全米では発売直後から3週間ずっと1位を独占し続け、発売1週間で100万枚ダウンロードされました。その誰もが知っている前作の続編です。今回も素晴らしい出来になっています。

今回は、その中から、失恋ソング"Drink You Away"をご紹介します。いくら酒を飲んでも君の事が忘れられない。そんな"Amnesia"とは対照的な音楽です。





Bitter sweet thing, could this be a dream
Or just the same nightmare that keeps me awake
Feel it in my brain, a tall shot of pain
Pour a little up now, for the love that we've made

和訳:ビターでスウィートなこと、これは夢なのか?
それとも、いつもの悪夢か?毎晩、俺を眠りから起こす悪夢
頭の中で感じる、痛みをショットグラス一杯
今すぐ流し込め、僕たちが築いた愛に

I feel it in the morning, you’re still here in the morning
I see you, but you're gone
Telephone a doctor, I’m not okay
The bottom of the bottle, to fill this empty heart up
A thousand proof don’t change the truth
I tried it, but I can’t

朝に感じる、朝に君がまだここにいるんじゃないかって
君が見えるんだ、君はもう去ったのに
医者に電話、正気じゃない
ボトルのボトム(底)、空っぽの心を満たす為に
プルーフ(度数)は1000度、でもトゥルース(現実)は変わらない
試したけど、ダメだった

I can’t drink you away
I’ve tried Jack, I’ve tried Jim,
I’ve tried all of their friends
But I can’t drink you away
All these rocks, I can’t swim out of this skin I'm living in, say
Now tell me, baby, don't they make a medicine for heart break
Ooh, tell me baby, oh yeah
Now don't they make a medicine for heart break
http://musageek.blogspot.jp/

飲んでも君を忘れられない
ジャックも、ジムも試したが *1 
似たような奴全部試したが
飲んでも君を忘れられないんだ
教えてくれよ、ベイビー、失恋を癒す薬ってないのか?
オー、教えてくれよベイビー
失恋を癒す薬ってないのか?

Got a pounding on my brain, so I drowned it away
When the sun comes up tomorrow
You can find me doing the same
'Cause I just can’t forget
The way we turned out this bad
And now the only thing that sleeps here is a ghost of you instead

頭の中でガンガンうるさいから、ソイツを溺れさせてやったよ
明日、日が昇ったら
俺はまた同じ事をやってるだろう
なぜって忘れられないからさ
俺らがこんなことになっちまった事を
今は、君の代わりに隣に寝てるのは、君のゴーストさ


―――スポンサーリンク―――


―――スポンサーリンク―――

And then I feel it in the morning, you’re still here in the morning
I see you, but you're gone
Telephone a doctor, I’m not okay
Bottom of the bottle, to fill this empty heart up
A thousand proof don’t change the truth
I tried it, but I can’t

朝に感じる、朝に君がまだここにいるんじゃないかって
君が見えるんだ、君はもう去ったのに
医者に電話、正気じゃない
ボトルのボトム(底)、空っぽの心を満たす為に
プルーフ(度数)は1000度、でもトゥルース(現実)は変わらない
試したけど、ダメだった

I can’t drink you away
I’ve tried Jack, I’ve tried Jim,
I’ve tried all of their friends
But I can’t drink you away
All these rocks, I can’t swim out of this skin I'm living in, say
Tell me, baby, don't they make a medicine for heart break
Oh, tell me baby, one time
Now don't they make a medicine for heart break

飲んでも君を忘れられない
ジャックも、ジムも試したが *1 
似たような奴全部試したが
飲んでも君を忘れられないんだ
教えてくれよ、ベイビー、失恋を癒す薬ってないのか?
オー、教えてくれよベイビー、もう一度!
失恋を癒す薬ってないのか?

Break it down
ちくしょう!

I can’t drink you, no I can’t drink you away, away
I can’t drink you, no I can’t drink you away, away
I can’t drink you, no I can’t drink you away, away
I can’t drink you, no I can’t drink you away, away, away

飲んでも君を忘れられない、飲んでも君を忘れられない
飲んでも君を忘れられない.....

Ooh, I can’t drink you, I can’t drink you away

飲んでも君を忘れられない....

I can’t drink you away
I’ve tried Jack, I’ve tried Jim,
I’ve tried all of their friends
But I can’t drink you away
All these rocks, I can’t swim out of this skin I'm living in, say
So tell me, baby, don't they make a medicine for heart break
Oh, tell me baby, one time
Now don't they make a medicine for heart break

飲んでも君を忘れられない
ジャックも、ジムも試したが *1 
似たような奴全部試したが
飲んでも君を忘れられないんだ
教えてくれよ、ベイビー、失恋を癒す薬ってないのか?
オー、教えてくれよベイビー、もう一度!
失恋を癒す薬ってないのか?

Tell me, baby, can't they make a medicine for my heart break, heart break
Tell me baby, yeah
Can't they make a medicine for my heart break
'Cause I can't drink you away
I’ve tried Jack, I’ve tried Jim,
I’ve tried all of their friends
I can’t drink you away
All these rocks, I can’t swim out of this skin I'm living in,

教えてくれよ、ベイビー、失恋を癒す薬ってないのか?
教えてくれよ、ベイビー、俺の失恋を治す薬を!
なぜって忘れられないからさ
ジャックも、ジムも試したが *1 
似たような奴全部試したが
飲んでも君を忘れられないんだ
どんなロックでも、ここから泳いで抜け出せない

Now tell me, baby, don't they make a medicine for heart break
Ooh, no, tell me baby, oh yeah

Now don't they make a medicine for heart break

教えてくれよ、ベイビー、失恋を癒す薬ってないのかい?

原文:AZLyrics

*1、恐らくジャック・ダニエルズとかジム・ビームのことかと思われます

ダウンロードはこちらから。


follow us in feedly